Thursday, May 30, 2013

One day before summer

Май подходит к концу и погода меняется с поразительной скоростью, то балуя жарким солнцем, то превращаясь в настоящее торжество стихии, грозы и бури.
29 мая, однако, выдалось на редкость погожим. Пушистые, мягкие и тяжелые облака проплывали так близко от земли, но тут же разбегались под порывами ветра, так и не обращаясь в дождь, и лишь изредка закрывали от нас ласковое солнце. Поскольку официальное начало каникул приходится именно на этот день, я решила, что это отличный повод для пикника на берегу реки. И вот,четверо замечательных людей, с корзинками и рюкзаками, болтая и смеясь, мы ищем подходящее место, чтобы расстелить удобные пледы и поделиться самым вкусным.

May is coming to an end and the weather is changing with high speed, sometimes indulging us with the hot sun, then turning into a real triumph of the elements, lightning and storm.


May 29, however, was unusually serene. Fluffy, soft and heavy clouds drifted so close to the ground, but then were gone with the wind, without going to rain, and rarely closing our beautiful sun. As the official begining of the summer holidays was exactly that day, I thought it was an excellent opportunity for a picnic on a bank of the river. And now, four wonderful people with baskets and backpacks, chatting and laughing, we are looking for a suitable place to spread out comfortable blankets to try the most delicious we had.












А вот вернувшись на два часа назад вы застали бы меня у плиты, замешивающей тесто для смородиновых маффинов и пирога с сыром и помидорами. Рецепты были довольно импровизированными, но поскольку вышло так вкусно, что просто пальчики оближешь, я делюсь ими с вами :)

But if you cfme back two hours ago, you would find me at the stove, preparing the dough for currant muffins the pie with cheese and tomatoes. Recipes were pretty improvised, but as it turned out delicious that simply Yum, I will share them with you :)






So, the pie with chees and tomatoes:
Итак, пирог с сыром и помидорами:
You will need:
Вам потребуется:
  • 2 яйца/ 2 eggs
  • 150 г муки/ 150 g of flour
  • 250 г сметаны/ 250 g of sour cream
  • соль/salt
  • ч ложка разрыхлителя/ a teaspoon of baking powder
  • 2 помидора/ 2 tomates
  • 1 болгарский перец/ 1bell pepper
  • 200 г сыра/ 200 g of cheese
Замешиваем тесто/knead the dough



в смазанную оливковым маслом форму выкладываем тесто и нарезанные овощи, посыпаем любимыми травами/pour out in oiled with olive oil shape baking pan dough spread and sliced ​​vegetables, sprinkle with your favorite herbs




сверху посыпаем натертым на терке сыром и отправляем выпекаться в духовку при температуре 180 С  примерно на 25-35 минут/prinkle with grated cheese and bake in the oven at 180 C for about 25-35 minutes



Теперь, смородиновые маффины.
And now, currant muffins.

Вам потребуется/You need:

  • 3 eggs/3 яйца
  • 255 ml of milk/ 255 мл молока
  • 115 g of butter/ 115 г сливочного масла
  • 280 g of flour/ 280 г муки
  • 100 g of sugar/ 100 г сахара
  • vanilin/ванилин
  • baking powder/разрыхлитель
  • 200 g of berries/ 200 г ягод

Смешиваем все сухие ингредиенты/Mix all the dry ingredients





Отдельно взбиваем яйца, масло и молоко/Separately shake up eggs, butter and milk



Затем добавляем сухую смесь и замешиваем тесто/Then add the dry mix and knead the dough


Осталось только добавить ягоды, аккуратно перемешать и разлить тесто по формочкам/It remains only to add the berries and mix accurately and to pour the dough out in baking pans


Выпекаем маффины при температуре 180 С 20-25 минут до готовности/Bake muffins at 180 C for 20-25 minutes until cooked


Я обещаю, будет очень вкусно:)
I promise, it will be very tasty:) Just try!






Приятного чаепития вам, мои друзья!
Enjoy your tea, my friends!

Avec l'amour, Marguerite...




























1 comment:

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...